学科知识
语文知识 数学知识 英语知识 物理知识 化学知识 生物知识 政治知识 历史知识 地理知识
创业资料
创业起步 创业项目 创业故事 创业资讯 电商知识 加盟指南 营销管理 网络项目
日语作文
日语作文50字 日语作文100字 日语作文150字 日语作文200字 日语作文250字 日语作文300字 日语作文350字 日语作文400字 日语作文450字 日语作文500字 日语作文550字 日语作文600字 日语作文650字 日语作文700字 日语作文750字 日语作文800字 日语作文900字 日语作文1000字
日语学习
日语自学 日语语法 日语培训 日语口语 日语考试 日本留学 商务日语 日语敬语 日语面试 日语名字 日语周记 日语日记 日语歌曲 日语简历 日语介绍 日本旅游 日本美食 五十音图 日语听力 日语翻译 日语输入法 日语词汇 高考日语
实用范文
生活百科 入党申请书 观后感 读后感 条据书信 行政公文 自我鉴定 演讲致辞 心得体会 工作总结 工作计划 入团申请书
好词好句
名人名言
说说大全
经典语录
诗句大全
汉语词典
造句大全
口号标语
祝福语句
组词大全
故事大全
签名大全
网名大全
读书笔记
诗歌摘抄

我的朋友日语作文1000字带翻译

发表时间:2020-03-20 作者:1

  我认识一个人,她是一个好学生,学习认真、努力,虽然平时有些马虎,但关键时刻很少掉链子。她还很有能力,能干得让我觉得她是一个大人。

  知り合いの彼女はいい学生で、まじめで、一生懸命勉強しています。普段はいい加減なところがありますが、肝心な時にチェーンを外すことが少ないです。彼女はまだ能力があるので、大人という感じで仕事ができます。

  她是一个姐姐,在家里会帮父母照顾孩子。从小学到现在,她变了很多,话变少了,会反抗了,好像突然之间她变得桀骜不驯、难以掌控了。

  彼女は姉で、家では両親の世話をします。小学校から今まで、彼女はたくさん変わりました。話が少なくなりました。反抗しました。突然、彼女は不遜で、コントロールが難しいようになりました。

  她人很好,从没有坏心,因为她超于同龄人的成熟,她总被当成“知心姐姐”,经常有人找她聊天,诉说烦恼。

  彼女はとてもいい人で、悪い心はありません。彼女は同年代の大人を超えています。彼女はいつも「気心の知れたお姉さん」と見なされています。

  ……

  ……

  但谁知道,“知心姐姐”内心的脆弱?谁知道,“知心姐姐”其实并不想这样成熟,她其实希望自己是一个很小很小、需要别人照顾的孩子?好像没人知道。她总是被老师和家长当做“好学生”,一直都是,从来都是。但是,谁知道,她渴望自由的内心并不甘于当一个“好学生”?她更希望自己是一个坏学生,一个自由自在的坏学生。

  しかし、誰が知っていますか?誰が知っていますか?「気心の知れたお姉さん」は実はこのように成熟したいと思っていません。彼女は自分がとても小さくて、他人の世話が必要な子供です。誰も知らないようです。彼女はいつも先生と保護者に「良い学生」とされています。しかし、誰が知っていますか?彼女は自由を望んでいます。彼女は更に自分が悪い学生で、自由自在な悪い学生であることを望んでいます。

  对于她的性格,我只能说跟射手座的性格分析一模一样。热爱自由,觉得自己强大到不的了,什么事都自己扛,从不在别人面前表现出自己的脆弱。不过她的内心的确强大到不得了,我十分佩服。

  彼女の性格については、射手座の性格分析とそっくりだとしか言いようがない。自由を爱して、自分が强いと感じました。何事も自分で担いで、他人の前で自分の弱さを表现したことがありません。でも、彼女の心の強さはすごいです。感心しています。

  她以前一直很听话,但她并不是乖乖女,从她为人处世的作风上处处可以让人感受到她霸道的气场、不可一世的傲气和良好的家教,我非常非常的佩服她。她对学习好像总是漫不经心,又好像一丝不苟。我对她的学习方法感到惊讶,但她的成绩一直很好。她最近好像开始反抗了,她的父母对此表示很无奈,学习好了,随她吧。她很尊敬她的爸爸妈妈,尤其是她的爸爸。我也是同样,她的爸爸在我心中简直是一个传奇人物。她好像对很多事都漫不经心,以至于十来岁了,都没个正经能坚持下来的爱好。直到去年————

  彼女は前からずっと話を聞いていましたが、彼女はお利口さんではありませんでした。彼女の処世のやり方から、彼女の横暴な雰囲気、世にも耐えられないプライドといい家庭教師を感じられます。彼女は勉強に対してはいつも無頓着で、いい加减にしていないようです。彼女の学習方法には驚きましたが、成績はずっといいです。彼女は最近反抗し始めたようです。彼女の両親はこれに対して無力感を示しています。彼女はお父さんとお母さん、特にお父さんを尊敬しています。私も同じです。彼女のお父さんは私の中ではまるで伝奇的な人物です。彼女はいろんなことに無頓着なようで、10代になっても、まともに続けられる趣味がない。去年まで——

  她突然对某个乐器很感兴趣,但又不太好意思说,就一直酝酿啊酝酿,好不容易酝酿的信心满满,鼓起了勇气告诉了妈妈,妈妈答应了,让她这个学期报班学习。她很开心,因为她除了写作业什么事也没有的周末终于有事干了,而且还是自己感兴趣的事。没想到她的爸爸不同意。“连学校的东西都学不好,还学那个?”“每周末连觉都睡不够,学那个浪费时间?有那时间把你的体育成绩搞上来!你看看你那体育成绩!”“我都不知道学那个高考加分吗!我看你考不上高中考不上大学怎么办!”劈头盖脸的骂声让她很委屈,炽热的心被从天而降的冰水浇了个彻底,她很无奈,爸爸是觉得自己学习不好吗?她哭了。哭着跑进房间,爸爸还说:“你哭什么哭咱们这不是商量吗?”她冷笑,原来这种语气也是商量。妈妈进了她的房间,说:“暑假也可以学呀,咱们暑假再学。”她固执的擦干了眼泪,梗起脖子:“算了吧,不学了,算了。”

  彼女は突然ある楽器に興味を持ちましたが、あまり面白くないので、ずっと下準備しています。せっかく下準備した自信がいっぱいあります。勇気を出して母に教えました。彼女はとても楽しかったです。宿題以外には何もない週末にやっと用事ができました。彼女の父が反対するとは思わなかった。学校のものさえうまく学べないのに、それを勉強しますか?毎週末寝るのも足りないので、それを勉強して時間を無駄にしますか?その時間があったら、スポーツの成績を上げてください。スポーツの成績を見てください。「あの大学入試の加点を勉強するのを知らなかったですか?高校に受からないと大学に入れないとどうしますか?」顔を覆い隠す罵声は彼女につらい思いをさせました。熱い心は天から降ってきた氷水に徹底的にかけられました。彼女はしようがないです。お父さんは自分で勉強するのが悪いと思いますか?彼女は泣きました。泣きながら部屋に駆け込むと、お父さんはまた言いました。「何を泣いているのですか?相談ではないですか?」彼女は冷笑していますが、このような口調も相談です。母は彼女の部屋に入りました。夏休みも勉強できますよ。夏休みにまた勉強します。彼女は頑固に涙を拭いて、首をねじりました。「もういいです。勉強しません。もういいです。」

  ……

  ……

  我不知道她会不会在妈妈的鼓励下坚持她的梦想。但我知道她在也不愿把自己和盘托出,不敢轻易把热爱押上去。我不知道她以后会不会对其它感兴趣,但我知道她在离开父母前再也不会轻易地说出来了。

  彼女がお母さんの励ましのもとで彼女の夢を堅持するかどうかは分かりません。しかし、彼女がいても、自分をさらけ出したくないことを知っています。簡単に愛を押さえつけることができません。彼女は他のことに興味があるかどうかは分かりませんが、両親と離れる前に簡単には話せなくなりました。

  她就像我的朋友,仿佛一直在我身边,我们很像。她也像我的镜子,镜子里的,另一个我……

  彼女は私の友達のようで、まるでずっと私のそばにいて、私達は似ています。彼女も私の鏡、鏡の中の、もう一人の私のようです。

猜你喜欢的文章