冬天,是寒冷的季节。
冬は寒い季節です。
树木的叶子都已经落光了,北风呼呼地吹着,扫着满地的枯叶。花儿和草儿根在地底下等待着春天的到来。
木々の葉はすっかり落ち、北風がピューピューピューピューと吹いて、枯葉が地面いっぱいに掃いています。花や草の根は地下にあり、春の訪れを待っています。
但那梅花,却在严冬中争芳斗艳;那青松,好似一个个披着绿色战衣的士兵在保卫着祖国;那竹笋,则显得更加挺拔。真不愧被人们称为“岁寒三友”啊!
しかし、梅の花は厳冬の中で咲き競っています。青い松は緑の戦衣を着た兵士たちが祖国を守っているようです。竹の子はもっと伸びています。さすがに「歳寒三友」と呼ばれるだけのことはある。
太阳光也不那么刺眼了,好像它也怕冷,穿了厚厚的衣服,把光线挡住了。
太陽の光もそんなにまばらではありません。寒がりや、厚い服を着て、光を遮りました。
麦苗都盖上冬爷爷的“棉被”睡了,到了它们苏醒的时候,一个绚丽多彩的春天也来了。
麦の苗は冬のおじいさんの布団をかぶって寝ました。彼らが目覚めた時には、きらきらとした春が来ました。
夜晚,湛蓝的天空中挂着一个好似白玉盘的月亮,一颗颗小星星眨着明亮的小眼睛,看着人们香甜的入睡。
夜、青い空に白い玉の皿のような月がかかっています。小さな星がきらきらと明るい小さな目をして、人々のぐっすりと眠るのを見ています。
冬天,是酬酿春天的季节,我爱冬天。
冬は有料で春をつくる季節です。冬が好きです。