春天来了,万物在沉睡中苏醒了,小草、树木都抽出了新芽。
春が来て、万物が熟睡の中で蘇りました。草も木も新芽を出しました。
小河融化了,时不时有几只小鸭子在水中游玩,还拍打着翅膀,叫了两声。
小川が解けて、時々何羽かのアヒルが水の中で遊んでいます。翼をたたいて、二回叫びました。
青蛙也从梦中苏醒过来了,“呱、呱、呱”地叫着,好象是在告诉我们:春天来了!春天来了!快来看看呀!
カエルも夢から目覚めました。「おぎゃあ、おぎゃあ、おぎゃあ」と鳴いています。春が来たと教えているようです。春が来ました早く来てみてください
小燕子也从南方飞回来。
ツバメも南方から飛んできた。
柳树发出了新芽,一条条柳枝披上了春装。
柳が新芽を出して,柳の枝が春の装いをまとっている。
小草发现了春天,它轻请地走出了大地,也来看一看春的美景。
草は春を見つけました。軽く大地を出て、春の美しい景色を見に来ました。
春雨来了,花草树木顶着一串串水珠,贪婪地吮吸着大自然的甘露,白桦树抽出了新的嫩芽,一片片嫩嫩的小叶芽从枝条里钻出来喝个痛快。
春雨が来て、草花や樹木が水玉を一列に刺して、貪欲に大自然の甘露を吸っています。白樺の木は新しい芽を出して、柔らかい若葉の芽を一枚ずつ枝から取り出して飲みます。
我爱春天,是春天给了大地生机与活力。
春を愛しています。春は大地に活力と活力を与えました。