也许对大家而言,大扫除并不是一件快乐的事情,可是对于我来说却十分快乐,因为可以和家人一起度过美好时光。
皆さんにとって掃除は楽しいことではないかもしれませんが、私にとってはとても楽しいです。家族と一緒に楽しい時間を過ごすことができるからです。
有一天,家里乱糟糟的,妈妈回到家一看见家里乱糟糟的十分生气,便一声令下把我和爸爸叫了出来。妈妈说:“家里这么乱,不如今天来大扫除吧!”我和爸爸同意妈妈的建议。于是,妈妈开始分配工作:爸爸力气比较大,来拖地、给植物浇水、擦玻璃、整理客房;我的任务是把沙发上的毯子铺好,将地上的垃圾扫干净,把自己的房间整理好。我第一次这么仔细地注意房间的陈设,可说是乱七八糟的,我真的有点懊悔,不过,有句名言说得好“浪再高,也在船底;山再高,也在脚底。”所以我决定把它干完,我把书捡到一旁,用毛巾把桌面擦干净,再把同样大小的书本对齐,一样一样整理好。
ある日、家の中がごたごたしていて、お母さんが家に帰ってきて、家の中がごたごたしているのを見て、とても怒っています。お母さんは言います。「家がこんなに散らかっているなら、今日は掃除に来たほうがいいですよ。」父と母の提案に同意します。そこで、母は仕事を分配し始めました。父は力が強いので、床を引っ張って、植物に水をやり、ガラスを拭いて、部屋を整理します。私の仕事はソファの上の毛布を敷いて、床のゴミをきれいに掃除して、自分の部屋を整理することです。こんなに部屋の調度に注意するのは初めてで、めちゃくちゃと言ってもいいです。本当に悔しいです。でも、「波がいくら高くても、船底にあります。山がいくら高くても、足の裏にあります。」だから私はそれを全部することにしました。本を拾ってから、タオルでデスクトップをきれいに拭いて、同じ大きさの本を揃えます。同じように整理します。
大约用了半个小时终于搞完了,看到焕然一新的房间,我第一次体会到劳动的快乐,同时也终于深深体会到了大扫除有多辛苦,妈妈平日有多辛苦了!
三十分ぐらいかかりました。やっと新しい部屋を見ました。初めて労働の喜びを実感しました。そして、大掃除の苦労がどれほど多いかを実感しました。