天色渐渐暗了下来,马路上熙熙攘攘,人们都在匆忙地赶着回家,可是,在路边的花坛旁,却坐着一个人,默默地流着眼泪,久久不肯离去。
空はだんだん暗くなってきて、大通りはにぎやかで、人々は急いで家に帰りますが、道端の花壇のそばに座っています。
一位失魂落魄的女孩手里拿着一份成绩单,上面打着鲜红的398分,她脑子里不断回想着父亲“面朝黄土背朝天”,整日在田里劳作的背影,老师在办公室里批评她时严厉的神情,她很愧疚,愧疚自己为什么没有好好复习,而昰去打游戏了。
一人の落ちぶれた女の子が手に成績表を持っています。上では真っ赤な398点を挙げています。彼女の頭の中で父の「黄土に向かって背を向けて天に向かって」をずっと思い出しています。
寒风萧瑟着,树叶被风吹得呼呼响,刮得脸生疼,花儿也合拢花瓣,不愿看到她这副懊悔的样子,生怕自己也会落泪,小草默默地低下头,替她分担着哀伤的情绪。她抬起头,眼里布满了血丝,红润的嘴唇也失去了往日的光泽,整个人很颓废。
木枯らしが蕭条としていて、木の葉が風に吹かれて、顔が痛くなり、花も花びらに合わせて、彼女のこの悔しそうな様子を見たくないです。自分も涙を流すかもしれないと心配しています。草は黙って頭を下げて、彼女のために悲しい気持ちを分担しています。彼女は顔を上げて、目の中は血走っています。赤い唇も昔の光沢を失って、全体の人はとても退廃的です。
忽然,天上飘下了细密的雨丝,眼泪又一次从她的眼眶里滚落下来,与雨水交织在一起,分不清是雨水还是泪水。行人已不多了,但依旧急匆匆地赶路,而她的世界只剩下自己,一个灰暗的自己。
突然、空に細かい雨が降ってきました。涙はまた彼女の目から落ちてきました。雨と混ざっています。雨かそれとも涙か分かりません。歩行者はもう多くないですが、相変わらず急ぎ足で道を急いでいます。彼女の世界は自分だけが残っています。
过了许久,她的眼晴恢复了清亮,她想起母亲说的话,:“孩孑,不管你遇到什么困难,都应该坚強,热爱生活,它就会给你自信。”母亲得了肩周炎,不能过度劳累,但为了她,母亲依然下地干活,不顾肩膀疼得厉害。父亲那和蔼的笑容和对她寄予厚望的眼神历历在目,这更让她难过了。
長い間経って、彼女の目は晴れて明るくなりました。彼女は母の話を思い出しました。母は肩こりにかかって、過労にならないようにしていますが、彼女のために、母は相変わらず畑で働いています。父の優しい笑顔と彼女に期待を寄せるまなざしが目に浮かび、いっそう彼女を悲しませた。
她一步一步地走回家,对母亲喃喃地说:“妈――我错了。我辜负您和爸的期望,呜呜呜……”孩孑,妈不怪你,知错能改是好的,俗话说“吃一堑,长一智”这次就当给你买个教训,咱再复读一年。听到母亲的谅解,女儿激动地点了点头。
彼女は一歩ずつ家に帰って、母にぶつぶつ言いました。あなたとお父さんの期待に背きました。ううう……」子供が独りぼっちで、お母さんはあなたを責めないで、過ちを知っていて直すことができるのは良くて、諺によると“1度の失敗を食べて、長い1智”は今度あなたに教訓を買うべきで、私達は更に1年勉強します。母の許しを聞いて、娘は興奮してうなずいた。
父亲很快托人给她找了一个补习班,女孩打起精神,认真地补习起来。她上课认真做笔记,把有关高三的知识点一一认真复习起来,看了一遍又一遍,然后在考试中,她把所有会的题都做出来了,最后,在红榜上,她以全校第一名的好成绩考上一本,完成了她的大学梦。当她走进梦寐以求的大学校门时,一抹彩虹高高悬挂在天空中,云彩很悠闲地飘来飘去,花儿一朵朵地绽开笑脸,小草昂首挺胸……
父はすぐに彼女に塾を探してもらいました。女の子は元気を出して、まじめに補習し始めました。彼女は授業中に真剣にノートを作り、高校三年生の知識点を一つ一つ真剣に復習し、何度も繰り返して見ました。そして試験中、彼女はすべての会議の問題を全部出しました。彼女が夢に見ていた大学の校門に入ると、虹が高く空にかかって、雲がゆっくりと流れてきて、花が一つ一つ笑顔をほころばせて、草が頭をもたげて胸を張っています。
那次高考失败让她明白:机会很难得,把握当下好才能成功。
その大学入試の失敗は彼女に分かりました。