过年了,这可是我最喜欢的节日。
お正月です。これは大好きな祝日です。
大年三十的晚上,家家都吃团圆饭,大家一齐动手,做出自已的拿手菜,摆了满满一大桌子。一家人高高兴兴地吃着年夜饭,看着春节联欢晚会,等着新年钟声敲响后放鞭炮。我可等不急了,早早的就拿上礼花和炮仗来到楼下,点上一个“红地雷”,只听“嘭”的一声,“红地雷”转了起来,有时黄,有时绿,可好看了。突然,“红地雷”停住了,马上“啪啦”“啪啦”地响了起来,太好玩了……
大みそかの夜、どの家でも団欒の食事をします。みんなで手作りして、自分の得意料理を作って、大きなテーブルをいっぱい並べました。一家は楽しく除夜の晩餐を食べています。春節交歓パーティーを見て、新年の鐘が鳴ったら爆竹を鳴らします。待ってもいいです。早く花火と砲火を持って下の階に来て、「赤い地雷」を注文して、「ポッポ」という音だけを聞いて、「赤い地雷」が回ってきました。黄色があったり、緑があったりして、綺麗になりました。突然、「赤い地雷」が止まって、すぐに「パラパラ」「パラパラ」と鳴りました。とても楽しかったです。
新年的钟声敲响了,爸爸拿起早已挂好的鞭炮,点燃了,“噼哩啪啦”在震耳欲聋的鞭炮声中迎来了新的一年。
新年の鐘が鳴りました。お父さんはとっくにかけていた爆竹を取って、火をつけました。「パチパチ」という爆竹の音の中で新しい年を迎えました。
大年初一,我一起床就忙着给家里的长辈们拜年,收到压岁钱了,哈哈,今年的收获可真不小,牛年就是牛,我得好好打算一下压岁钱该怎么花。家里早早的就有来拜年的了,爸爸也一起去拜年,大家见面都高兴的说着“过年好!”“过年好!”……
元旦に、私は一緒にベッドに入ると、年長者たちに新年の挨拶をします。お年玉をもらいました。ハハ、今年の収穫は本当に大きいです。牛年は牛です。お年玉はどう使いますか?早く家に年始回りがあります。父も一緒に新年挨拶に行きます。みんな会って、「新年おめでとうございます。」新年おめでとうございます。
希望我们的祖国在牛年更牛!
私達の祖国が牛年でもっと牛年になることを望みます。