学科知识
语文知识 数学知识 英语知识 物理知识 化学知识 生物知识 政治知识 历史知识 地理知识
创业资料
创业起步 创业项目 创业故事 创业资讯 电商知识 加盟指南 营销管理 网络项目
日语作文
日语作文50字 日语作文100字 日语作文150字 日语作文200字 日语作文250字 日语作文300字 日语作文350字 日语作文400字 日语作文450字 日语作文500字 日语作文550字 日语作文600字 日语作文650字 日语作文700字 日语作文750字 日语作文800字 日语作文900字 日语作文1000字
日语学习
日语自学 日语语法 日语培训 日语口语 日语考试 日本留学 商务日语 日语敬语 日语面试 日语名字 日语周记 日语日记 日语歌曲 日语简历 日语介绍 日本旅游 日本美食 五十音图 日语听力 日语翻译 日语输入法 日语词汇 高考日语
实用范文
生活百科 入党申请书 观后感 读后感 条据书信 行政公文 自我鉴定 演讲致辞 心得体会 工作总结 工作计划 入团申请书
好词好句
名人名言
说说大全
经典语录
诗句大全
汉语词典
造句大全
口号标语
祝福语句
组词大全
故事大全
签名大全
网名大全
读书笔记
诗歌摘抄

六年级日语作文带翻译:清明祭祖

发表时间:2020-02-28 作者:1

  今天,我要去萧山小外公家祭祖,所以我7点45分就起床洗漱准备出发了。

  今日は蕭山小外公家に祖先を祭りに行きますので、7時45分に起きて洗面して出発します。

  等大家都吃完饭后,我们就坐上爸爸的车开往萧山了,因为出门扫墓的人很多,所以路上很堵,我们开了两个半小时才到萧山。

  みんなが食事をしてから、私たちは父の車に乗って萧山に行きました。墓参りに出かける人が多いので、道が混んでいます。

  小外公家外面的院子里种了很多菜,我都不太认识,妈妈指着地上矮矮的、绿绿的几片小叶子一簇簇围成的菜,告诉我:“这个就是你平时吃的马兰头,要用手把头上的嫩叶掐下来,这样炒出来才好吃,或者用剪刀剪也可以,不过得把根和地下比较大的老叶子留着,这样过阵子又会长出新的来。”我还是第一次见马兰头,学着妈妈的样子蹲在那里,找到嫩绿的新叶子,然后用力掐下来。因为我没有手指甲,所以我摘的速度比较慢,而且我觉得蹲着好累,没多久就得站起来了。

  外公の庭には多くの料理が植えられていますが、私はあまり知らないので、母は低い、緑の小さな葉を指差して群がっている野菜を指しています。このようにすれば、また新しいものが出てきます。」私は初めてマランの頭を見ました。母の姿を真似して、そこにしゃがみ込んで、新しい緑の葉を見つけて、力を入れて摘みました。私は爪を持っていませんので、スピードが遅くなりました。そして、しゃがむのが疲れると思います。しばらくして立たなければなりません。

  菜地里不时还有只白色的小蝴蝶在飞舞,好像在给我们加油呢!我摘下来几片叶子,放到妈妈手里的塑料袋里,妈妈和外公动作很快,我就偷懒了,没多久就站起来去看菜地里的其他菜了。妈妈看我站起来,也走过来给我介绍:“这个是芹菜,这个是莴笋,这个是豌豆……”

  野菜畑には時々白い蝶が舞っています。応援してくれているようです。私は葉を何枚か取って、お母さんの手の中のビニール袋に入れて、お母さんとおじいさんの動作はとても速くて、私はサボりました。間もなく立ち上がって野菜畑の他の料理を見に行きました。母は私が立っているのを見て、「これはセロリです。これはレタスの筍です。これはグリーンピースです。」と紹介してくれました。

  “妈妈你看,这叶子上有小蜗牛!我还是第一次见到活的蜗牛呢!”我兴奋地大叫起来,抖动叶子,发现蜗牛掉不下来,再一看,蜗牛就像有吸盘一样吸在了叶子上,还有粘液呢!

  お母さん、この葉にカタツムリがいますよ。生きているカタツムリは初めてです。」私は興奮して大声で叫んで、葉を震わせて、かたつむりが落ちられないことを発見して、もう1度見て、かたつむりは吸盤があるように葉の上で吸い込んで、あります粘液!

  小外婆过来说:“霏霏,你要是喜欢,就把菜地里的莴笋都拔了,我们中午刚好可以吃。”我一听就迫不及待地跑过去拔了,我两手抓着莴笋的大叶子,使劲往上提,但是我用了半天劲都才拔起来一株,而且我还挑得不是最大的那一株拔的呢!妈妈和外公在边上看着我笑,外公说:“你这拔的方法不对,哪有往上拔的,你那叫拉,拔的时候要把这株莴笋斜过来,就像拔萝卜一样,这样就容易拔起来了,看来还是饭吃得不够多啊!”我听了有点不服气,又去试了一下,不知道是这株莴笋根部有点烂,所以好拔,还是因为我掌握了方法,这次拔得比较轻松。

  おばあさんが来て言いました。「絶え間がないので、好きなら、野菜畑のレタスを全部抜いてください。昼はちょうど食べられます。」私はそれを聞くと、待っていられなくなりました。レタスの大きな葉を両手でつかんで、力を入れて持ち上げました。でも、長い間力を入れて一株だけ抜いてきました。一番大きいのではない一本を選んで抜きました。母と祖父はそばで私を見て笑っています。祖父は言いました。「この引き抜き方が間違っています。上に抜くものがどこにありますか?あなたの名前は引いて、抜く時はこのレタスの筍を斜めにしてください。大根を抜くようにして、引き抜きやすいです。やはりご飯が足りないようです。」このレタスの根元がちょっと腐っているので、抜いてもいいですか?それとも方法を覚えていますので、今回は楽に抜いてください。

  拔完的莴笋我先放在地头,又去摘豆角,我和妈妈挑选了几个比较饱满的豆荚,用力摘下来,我双手捧着豆荚,让妈妈用手机拍个照做留念。因为我不喜欢吃芹菜,所以我没有再去拔芹菜,收拾好马兰头、莴笋和豆荚,装进大的黑色塑料袋里,我们就拿着自己的战利品回家了,今天真是满满的收获啊!

  レタスの茎を抜いた後、地面に置いて、豆の角を取りに行きました。母と一緒に旺盛なさやを選んで、力を入れて取ってきました。両手でさやを持って、母に携帯で記念写真を撮ってもらいました。セロリが嫌いなので、セロリを抜きに行きませんでした。マランの頭とレタスの茎とさやを片付けて、大きな黒いビニール袋に入れました。私たちは自分の戦利品を持って家に帰りました。今日は収穫がいっぱいです。

  小外公叫我们上楼吃饭,我们就去吃饭了。吃完饭后居然下起了大雨,我问小外公:“到底还去不去山上祭祖了?”小外公回答:“等雨停了,我们就去。”过了一会儿,雨真地停了,我们就出发向山上走去。

  外国人のおじいさんに上の階で食事をすると言われました。食事に行きました。食事の後、大雨が降ってきました。おじいさんに聞きました。雨がやんだら行きます。しばらくして、雨が本当にやんで、私達は山に向かって出発します。

  上山没有楼梯,只有泥土地,而且刚下过雨,所以泥地变得很泥泞,等我爬到太爷爷和太奶奶的墓前时,我的鞋子已经全部都是泥土了。然后我们把食物放到了太爷爷和太奶奶的墓前,还烧了纸钱,又再修理了一下他们的“房子”,就下山回家了。

  階段がなくて、土の上に雨が降ったばかりなので、泥だらけになりました。おじいさんとおばあさんのお墓の前に登ったら、私の靴はもう全部泥になりました。そして私たちは食べ物を太祖父と太ばあさんの墓の前に置いて、紙のお金を燃やして、また彼らの「家」を修理して、山を下りて家に帰りました。

  今天的祭祖真令人难忘啊!我下次还要来祭祖。

  今日の祖先祭りは忘れられないですね。私はまた祖先を祭りに来ます。

猜你喜欢的文章